Śrīmad-Bhāgavatam 10.56.15
Verš
so ’pi cakre kumārasya
maṇiṁ krīḍanakaṁ bile
apaśyan bhrātaraṁ bhrātā
satrājit paryatapyata
maṇiṁ krīḍanakaṁ bile
apaśyan bhrātaraṁ bhrātā
satrājit paryatapyata
Synonyma
saḥ — on, Jāmbavān; api — navíc; cakre — učinil; kumārasya — pro své dítě; maṇim — drahokam; krīḍanakam — hračkou; bile — v jeskyni; apaśyan — když neviděl; bhrātaram — svého bratra; bhrātā — bratr; satrājit — Satrājit; paryatapyata — byl hluboce znepokojen.
Překlad
V jeskyni Jāmbavān nechal svého mladého syna hrát si s drahokamem Syamantaka jako s hračkou. Když mezitím Satrājit viděl, že se jeho bratr nevrací, byl hluboce znepokojen.