Śrīmad-Bhāgavatam 10.44.27
Verš
tarhy eva hi śalaḥ kṛṣṇa-
prapadāhata-śīrṣakaḥ
dvidhā vidīrṇas tośalaka
ubhāv api nipetatuḥ
prapadāhata-śīrṣakaḥ
dvidhā vidīrṇas tośalaka
ubhāv api nipetatuḥ
Synonyma
tarhi eva — a potom; hi — vskutku; śalaḥ — zápasník Śala; kṛṣṇa — Pána Kṛṣṇy; prapada — prsty na noze; āhata — zasažená; śīrṣakaḥ — hlava; dvidhā — vedví; vidīrnaḥ — roztržený; tośalaka — Tośala; ubhau api — oba; nipetatuḥ — padli na zem.
Překlad
Potom Kṛṣṇa kopl špičkou nohy zápasníka Śalu do hlavy a roztrhl ho vedví. S Tośalou naložil stejně, a oba zápasníci padli na zem mrtví.