Śrīmad-Bhāgavatam 10.43.39
Verš
cāṇūra uvāca
na bālo na kiśoras tvaṁ
balaś ca balināṁ varaḥ
līlayebho hato yena
sahasra-dvipa-sattva-bhṛt
na bālo na kiśoras tvaṁ
balaś ca balināṁ varaḥ
līlayebho hato yena
sahasra-dvipa-sattva-bhṛt
Synonyma
cāṇūraḥ uvāca — Cāṇūra řekl; na — ne; bālaḥ — chlapec; na — ne; kiśoraḥ — mladík; tvam — Ty; balaḥ — Balarāma; ca — a; balinām — ze silných; varaḥ — nejlepší; līlayā — jako hra; ibhaḥ — slon; hataḥ — zabit; yena — jímž; sahasra — jednoho tisíce; dvipa — slonů; sattva — síly; bhṛt — nositel.
Překlad
Cāṇūra řekl: Ty ve skutečnosti nejsi dítě, a dokonce nejsi ani mladík, stejně jako Balarāma, nejsilnější ze silných. Vždyť jsi hravě zabil slona, který měl sílu tisíce jiných slonů!