Śrīmad-Bhāgavatam 10.42.15
Verš
tataḥ paurān pṛcchamāno
dhanuṣaḥ sthānam acyutaḥ
tasmin praviṣṭo dadṛśe
dhanur aindram ivādbhutam
dhanuṣaḥ sthānam acyutaḥ
tasmin praviṣṭo dadṛśe
dhanur aindram ivādbhutam
Synonyma
tataḥ — potom; paurān — obyvatel města; pṛcchamānaḥ — tázající se; dhanuṣaḥ — luku; sthānam — místo; acyutaḥ — neklesající Nejvyšší Pán; tasmin — tam; praviṣṭaḥ — vstupující; dadṛśe — spatřil; dhanuḥ — luk; aindram — Pána Indry; iva — jako; adbhutam — úžasný.
Překlad
Pán Kṛṣṇa se pak zeptal místních lidí, kde je aréna, v níž se má konat oběť luku. Když tam přišel, spatřil úžasný luk, který se podobal luku Pána Indry.