Śrīmad-Bhāgavatam 10.40.22
Verš
namo buddhāya śuddhāya
daitya-dānava-mohine
mleccha-prāya-kṣatra-hantre
namas te kalki-rūpiṇe
daitya-dānava-mohine
mleccha-prāya-kṣatra-hantre
namas te kalki-rūpiṇe
Synonyma
namaḥ — poklony; buddhāya — Pánu Buddhovi; śuddhāya — čistému; daitya-dānava — démonské potomky Diti a Danu; mohine — tomu, který mate; mleccha — bezkastovních pojídačů masa; prāya — připomínajících; kṣatra — krále; hantre — hubiteli; namaḥ — poklony; te — Tobě; kalki-rūpiṇe — v podobě Kalkiho.
Překlad
Poklony Tvé podobě bezchybného Pána Buddhy, jenž zmate Daityi a Dānavy, a Pánu Kalkimu, hubiteli pojídačů masa vydávajích se za krále.