Śrīmad-Bhāgavatam 10.38.39

nivedya gāṁ cātithaye
saṁvāhya śrāntam āḍṛtaḥ
annaṁ bahu-guṇaṁ medhyaṁ
śraddhayopāharad vibhuḥ

Synonyma

Překlad

Všemocný Pán Balarāma daroval Akrūrovi krávu, namasíroval mu nohy, aby ho zbavil únavy, a potom ho s velkou úctou a vírou nakrmil vhodně připraveným jídlem různých lahodných chutí.

Význam

Podle Śrīly Viśvanātha Cakravartīho přišel Akrūra do Kṛṣṇova a Balarāmova domu dvanáctého lunárního dne, během něhož by se neměl večer přerušovat půst. Akrūra však na této formalitě netrval, protože si dychtivě přál přijmout jídlo v Pánově domě.