Śrīmad-Bhāgavatam 10.38.21

labdhvāṅga-saṅgam praṇatam kṛtāñjaliṁ
māṁ vakṣyate ’krūra tatety uruśravāḥ
tadā vayaṁ janma-bhṛto mahīyasā
naivādṛto yo dhig amuṣya janma tat

Synonyma

Překlad

Poté, co mě dokonale slavný Pán Kṛṣṇa obejme, budu před Ním pokorně stát se skloněnou hlavou a sepjatýma rukama a On mě osloví: „Můj milý Akrūro.“ Právě v tom okamžiku se naplní smysl mého života. Politováníhodný je život každého, koho neuzná Nejvyšší Osobnost.