Śrīmad-Bhāgavatam 10.38.19

apy aṅghri-mūle ’vahitaṁ kṛtāñjaliṁ
mām īkṣitā sa-smitam ārdrayā dṛśā
sapady apadhvasta-samasta-kilbiṣo
voḍhā mudaṁ vīta-viśaṅka ūrjitām

Synonyma

Překlad

Upře na mě tedy svůj usměvavý, láskyplný pohled, zatímco já budu soustředěný, se sepjatýma rukama ležet u Jeho nohou a klanět se Mu. Tehdy bude veškeré mé znečištění ihned rozptýlené, zbavím se všech pochyb a pocítím tu nejhlubší blaženost.