Śrīmad-Bhāgavatam 10.37.6

dantā nipetur bhagavad-bhuja-spṛśas
te keśinas tapta-maya-spṛśo yathā
bāhuś ca tad-deha-gato mahātmano
yathāmayaḥ saṁvavṛdhe upekṣitaḥ

Synonyma

Překlad

Keśīmu okamžitě vypadly zuby, jen co se dotkly ruky Nejvyššího Pána, kterou démon cítil horkou jako roztavené železo. V Keśīho těle se paže Nejvyšší Osobnosti velmi zvětšila, jako když se nemocný žaludek nafoukne kvůli zanedbané léčbě.

Význam

Śrīla Viśvanātha Cakravartī poukazuje na to, že i když je paže Pána Kṛṣṇy jemnější a chladivější než modrý lotos, Keśīmu připadala nesmírně horká, jako kdyby ji tvořily blesky.