Śrīmad-Bhāgavatam 10.37.33

guhā-pidhānaṁ nirbhidya
gopān niḥsārya kṛcchrataḥ
stūyamānaḥ surair gopaiḥ
praviveśa sva-gokulam

Synonyma

Překlad

Kṛṣṇa pak rozbil balvan uzavírající vchod do jeskyně a vyvedl uvězněné pasáčky do bezpečí. Potom se vrátil do své pastevecké vesnice, Gokuly, zatímco polobozi a pasáčci opěvovali Jeho slávu.

Význam

Takto končí výklady pokorných služebníků Jeho Božské Milosti A. C. Bhaktivedanty Swamiho Prabhupādy ke třicáté sedmé kapitole desátého zpěvu Śrīmad-Bhāgavatamu, nazvané „Zabití démonů Keśīho a Vyomy.“