Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 10.36.33

Verš

tayor nihatayos taptān
vasudeva-purogamān
tad-bandhūn nihaniṣyāmi
vṛṣṇi-bhoja-daśārhakān

Synonyma

tayoḥ — oba; nihatayoḥ — až budou mrtví; taptān — sužované; vasudeva-purogamān — v čele s Vasudevou; tad-bandhūn — Jejich příbuzné; nihaniṣyāmi — zabiji; vṛṣṇi-bhoja-daśārhakān — Vṛṣṇiovce, Bhoje a Daśārhy.

Překlad

Až budou ti dva mrtví, zabiji Vasudevu a všechny Jejich naříkající příbuzné  –  Vṛṣṇiovce, Bhoje a Daśārhy.

Význam

I dnes existují na mnoha místech svĕta nechutní političtí vůdci, kteří připravují podobné plány a dokonce je i uskutečňují.