Śrīmad-Bhāgavatam 10.36.34
Verš
ugrasenaṁ ca pitaraṁ
sthaviraṁ rājya-kāmukaṁ
tad-bhrātaraṁ devakaṁ ca
ye cānye vidviṣo mama
sthaviraṁ rājya-kāmukaṁ
tad-bhrātaraṁ devakaṁ ca
ye cānye vidviṣo mama
Synonyma
ugrasenam — krále Ugrasenu; ca — a; pitaram — mého otce; sthaviram — starého; rājya — po království; kāmukam — dychtícího; tat-bhrātaram — jeho bratra; devakam — Devaku; ca — také; ye — které; ca — a; anye — ostatní; vidviṣaḥ — nepřátele; mama — své.
Překlad
Zabiji i svého starého otce Ugrasenu, který dychtí po mém království, jeho bratra Devaku a také všechny své ostatní nepřátele.