Śrīmad-Bhāgavatam 10.19.11

śrī-śuka uvāca
vaco niśamya kṛpaṇaṁ
bandhūnāṁ bhagavān hariḥ
nimīlayata mā bhaiṣṭa
locanānīty abhāṣata

Synonyma

Překlad

Śukadeva Gosvāmī pravil: Když Nejvyšší Pán Kṛṣṇa slyšel tato žalostná slova svých přátel, řekl jim: „Jen zavřete oči a nebojte se.“

Význam

Tento verš jasně ukazuje jednoduchý a vznešený vztah mezi Kṛṣṇou a Jeho čistými oddanými. Absolutní Pravda, nejvyšší všemocný Pán, je ve skutečnosti mladý, blažený pasáček krav jménem Kṛṣṇa. Bůh je mladík s hravou mentalitou. Když viděl, že Jeho milovaní přátelé jsou vylekaní lesním požárem, jednoduše jim řekl, ať zavřou oči a nebojí se. Potom Pán Kṛṣṇa jednal, jak popisuje další verš.