Śrīmad-Bhāgavatam 10.16.50

tasyaiva te ’mūs tanavas tri-lokyāṁ
śāntā aśāntā uta mūḍha-yonayaḥ
śāntāḥ priyās te hy adhunāvituṁ satāṁ
sthātuś ca te dharma-parīpsayehataḥ

Synonyma

Překlad

Všechna hmotná těla všude ve třech světech – ta, která jsou klidná, ovlivněná kvalita dobra, ta, která jsou vzrušená, ovlivněná kvalitou vášně, i ta, která jsou pošetilá, ovlivněná kvalitou nevědomosti – jsou tedy Tvoje výtvory. Přesto jsou Ti však živé bytosti s těly pod vlivem kvality dobra zvláště drahé, a nyní jsi přítomný na Zemi, abys je udržoval a chránil jejich náboženské zásady.