Śrīmad-Bhāgavatam 10.15.47
Verš
evaṁ sa bhagavān kṛṣṇo
vṛndāvana-caraḥ kvacit
yayau rāmam ṛte rājan
kālindīṁ sakhibhir vṛtaḥ
vṛndāvana-caraḥ kvacit
yayau rāmam ṛte rājan
kālindīṁ sakhibhir vṛtaḥ
Synonyma
evam — takto; saḥ — On; bhagavān — Nejvyšší Pán, Osobnost Božství; kṛṣṇaḥ — Kṛṣṇa; vṛndāvana-caraḥ — putující a jednající ve Vṛndāvanu; kvacit — jednou; yayau — šel; rāmam ṛte — bez Pána Balarāmy; rājan — ó králi Parīkṣite; kālindīm — k řece Yamuně; sakhibhiḥ — svými přáteli; vṛtaḥ — obklopený.
Překlad
Ó králi, takto se Nejvyšší Pán Kṛṣṇa procházel po oblasti Vṛndāvanu a prováděl své zábavy. Jednou šel se svými přáteli, ale bez Balarāmy, k řece Yamuně.