Śrīmad-Bhāgavatam 10.15.30
Verš
sametya tarasā pratyag
dvābhyāṁ padbhyāṁ balaṁ balī
nihatyorasi kā-śabdaṁ
muñcan paryasarat khalaḥ
dvābhyāṁ padbhyāṁ balaṁ balī
nihatyorasi kā-śabdaṁ
muñcan paryasarat khalaḥ
Synonyma
sametya — když se s Ním setkal; tarasā — rychle; pratyak — zadníma; dvābhyām — dvěma; padbhyām — nohama; balam — Pána Baladevu; balī — mocný démon; nihatya — poté, co udeřil; urasi — do hrudi; kā-śabdam — ošklivé hýkání; muñcan — vydávající; paryasarat — běhal kolem; khalaḥ — osel.
Překlad
Mocný démon se přihnal k Pánu Baladevovi a kopyty zadních nohou Ho prudce zasáhl do hrudi. Potom začal Dhenuka pobíhat kolem a hlasitě hýkat.