CC Madhya 9.310

তাপী স্নান করি’ আইলা মাহিষ্মতীপুরে ।
নানা তীর্থ দেখি তাহাঁ নর্মদার তীরে ॥ ৩১০ ॥
tāpī snāna kari’ āilā māhiṣmatī-pure
nānā tīrtha dekhi tāhāṅ narmadāra tīre

Synonyma

tāpīv řece Tápí; snāna kari'po koupeli; āilāpřišel; māhiṣmatī-puredo Máhišmatí-puru; nānā tīrthamnoho posvátných míst; dekhividící; tāhāṅtam; narmadāra tīrena břehu řeky Narmady.

Překlad

Śrī Caitanya Mahāprabhu dále přišel k břehům řeky Tápí, kde se vykoupal. Potom šel do Máhišmatí-puru, kde na březích řeky Narmady zhlédl mnoho posvátných míst.

Význam

Řeka Tápí je také známá jako Tápti a pramení na hoře Multái. Odtud teče na západ přes stát Sauráštra do Arabského moře.
O Máhišmatí-puru (Mahéšvaru) je zmínka v Mahābhāratě v souvislosti se Sahadevovým vítězstvím. Sahadeva byl nejmladší z bratrů Pāṇḍuovců, který tuto část země dobyl. V Mahābhāratě se píše:
tato ratnāny upādāya
purīṁ māhiṣmatīṁ yayau
tatra nīlena rājñā sa
cakre yuddhaṁ nararṣabhaḥ
„Po získání drahokamů šel Sahadeva do města Máhišmatí, kde bojoval s králem Nīlou.“