CC Madhya 8.228

অতএব গোপীভাব করি অঙ্গীকার ।
রাত্রি-দিন চিন্তে রাধাকৃষ্ণের বিহার ॥ ২২৮ ॥
ataeva gopī-bhāva kari aṅgīkāra
rātri-dina cinte rādhā-kṛṣṇera vihāra

Synonyma

ataevaproto; gopī-bhāvaláskyplná nálada gopī; karičinící; aṅgīkārapřijetí; rātri-dinadnem i nocí; cintemyslí na; rādhā-kṛṣṇeraRādhy a Kṛṣṇy; vihārazábavy.

Překlad

„Oddaný by proto měl přijmout za své rozpoložení, v jakém slouží gopī. V tomto transcendentálním rozpoložení by měl neustále myslet na zábavy Śrī Rādhy a Kṛṣṇy.“