CC Madhya 7.81

কেহ নাচে, কেহ গায়, ‘শ্রীকৃষ্ণ’ ‘গোপাল’ ।
প্রেমেতে ভাসিল লোক, — স্ত্রী-বৃদ্ধ-আবাল ॥ ৮১ ॥
keha nāce, keha gāya, ‘śrī-kṛṣṇa’ ‘gopāla’
premete bhāsila loka, — strī-vṛddha-ābāla

Synonyma

keha nāceněkdo tančí; keha gāyaněkdo zpívá; śrī-kṛṣṇajméno Pána Śrī Kṛṣṇy; gopālajméno Gopāla; premetev lásce k Bohu; bhāsilaplavali; lokavšichni lidé; strīženy; vṛddhastarci; ā-bālapočínaje dětmi.

Překlad

Každý, včetně dětí, starců a žen, začal tančit a zpívat svatá jména Śrī Kṛṣṇy a Gopāla. Všichni tak plavali v oceánu lásky k Bohu.