CC Madhya 7.16

দুই-এক সঙ্গে চলুক, না পড় হঠ-রঙ্গে ।
যারে কহ সেই দুই চলুক্ তোমার সঙ্গে ॥ ১৬ ॥
dui-eka saṅge caluka, nā paḍa haṭha-raṅge
yāre kaha sei dui caluk tomāra saṅge

Synonyma

duidva; ekanebo jeden; saṅges Tebou; caluknechť jde; ne; paḍaupadneš; haṭha-raṅgedo spárů zlodějů a darebáků; yārekohokoliv; kahařekneš; seiti; duidva; caluknechť jdou; tomāraTebou; saṅges.

Překlad

„Nech jednoho nebo dva z nás jít s Tebou; jinak bys mohl cestou padnout do spárů zlodějů a darebáků. Vyber si, koho chceš, ale dva by měli jít s Tebou.“