CC Madhya 5.138
Bengálština
দুঁহা দেখি’ নিত্যানন্দপ্রভু মহারঙ্গে ।
ঠারাঠারি করি’ হাসে ভক্তগণ-সঙ্গে ॥ ১৩৮ ॥
ঠারাঠারি করি’ হাসে ভক্তগণ-সঙ্গে ॥ ১৩৮ ॥
Verš
duṅhā dekhi’ nityānanda-prabhu mahā-raṅge
ṭhārāṭhāri kari’ hāse bhakta-gaṇa-saṅge
ṭhārāṭhāri kari’ hāse bhakta-gaṇa-saṅge
Synonyma
Překlad
Když Pán Nityānanda takto viděl Božstvo Gopāla a Śrī Caitanyu Mahāprabhua, vyměňoval si s oddanými různé poznámky a všichni se smáli.