CC Madhya 4.181
Bengálština
ভোকে রহে, তবু অন্ন মাগিঞা না খায় ।
হেন-জন-চন্দন-ভার বহি’ লঞা যায় ॥ ১৮১ ॥
হেন-জন-চন্দন-ভার বহি’ লঞা যায় ॥ ১৮১ ॥
Verš
bhoke rahe, tabu anna māgiñā nā khāya
hena-jana candana-bhāra vahi’ lañā yāya
hena-jana candana-bhāra vahi’ lañā yāya
Synonyma
Překlad
„I když byl Mādhavendra Purī hladový, nikdy si neřekl o jídlo. Tato odříkavá osoba nesla pro Śrī Gopāla náklad santálového dřeva.“