CC Madhya 3.29

এত বলি’ নমস্করি’ কৈল গঙ্গাস্নান ।
এক কৌপীন, নাহি দ্বিতীয় পরিধান ॥ ২৯ ॥
eta bali’ namaskari’ kaila gaṅgā-snāna
eka kaupīna, nāhi dvitīya paridhāna

Synonyma

eta bali'když to řekl; namaskari'poté, co složil poklony; kailavykonal; gaṅgā-snānakoupel v Ganze; eka kaupīnapouze jeden kus spodního prádla; nāhineměl; dvitīyadruhé; paridhānaoblečení.

Překlad

Po recitování této mantry se Śrī Caitanya Mahāprabhu poklonil a vykoupal se v Ganze. Měl tehdy pouze jeden kus spodního prádla, protože jiné oblečení neměl.