CC Madhya 22.154

বিরাজন্তীমভিব্যক্তাং ব্ৰজবাসিজনাদিষু ।
রাগাত্মিকামনুসৃতা যা সা রাগানুগোচ্যতে ॥ ১৫৪ ॥
virājantīm abhivyaktāṁ
vraja-vāsi-janādiṣu
rāgātmikām anusṛtā
yā sā rāgānugocyate

Synonyma

virājantīmsilně zářící; abhivyaktāmplně vyjádřená; vraja-vāsi-jana-ādiṣumezi věčnými obyvateli Vrindávanu; rāga-ātmikāmoddaná služba tvořená spontánní láskou; anusṛtānásledující; které; to; rāga-anugāoddaná služba následující spontánní lásku; ucyateje řečeno.

Překlad

„  ,Oddanou službu se spontánní láskou plně vyjadřují a projevují obyvatelé Vrindávanu. Oddaná služba, která se slučuje s jejich oddanou službou, se nazývá rāgānugā bhakti neboli oddaná služba následující spontánní láskyplnou službu.̀  “

Význam

Tento verš se také nachází v Bhakti-rasāmṛta-sindhu (1.2.270).