CC Madhya 20.298

মৎস্য, কূর্ম, রঘুনাথ, নৃসিংহ, বামন ।
বরাহাদি — লেখা যাঁর না যায় গণন ॥ ২৯৮ ॥
matsya, kūrma, raghunātha, nṛsiṁha, vāmana
varāhādi — lekhā yāṅra nā yāya gaṇana

Synonyma

matsyainkarnace v podobě ryby; kūrmainkarnace v podobě želvy; raghunāthaPán Rāmacandra; nṛsiṁhainkarnace napůl člověka a napůl lva; vāmanatrpasličí inkarnace; varāha-ādiinkarnace kance a další; lekhāpopis; yāṅrajejichž inkarnací; yāya gaṇananedá se spočítat.

Překlad

„Některými z inkarnací určených k zábavám jsou inkarnace v podobě ryby a želvy, Pán Rāmacandra, Pán Nṛsiṁha, Pán Vāmana a Pán Varāha. Tyto inkarnace neberou konce.“