CC Madhya 16.230
Bengálština
একাদশ জন তাঁরে রাখে নিরন্তর ।
নীলাচলে যাইতে না পায়, দুঃখিত অন্তর ॥ ২৩০ ॥
নীলাচলে যাইতে না পায়, দুঃখিত অন্তর ॥ ২৩০ ॥
Verš
ekādaśa jana tāṅre rākhe nirantara
nīlācale yāite nā pāya, duḥkhita antara
nīlācale yāite nā pāya, duḥkhita antara
Synonyma
Překlad
Raghunātha dāse tak neustále hlídalo jedenáct lidí. Proto nemohl odejít do Džagannáth Purí, a byl tudíž nesmírně zkroušený.