CC Madhya 16.164
Bengálština
নিরন্তর করে সবে কৃষ্ণ-সংকীর্তন ।
সবে হাসে, নাচে, গায়, করয়ে ক্রন্দন ॥ ১৬৪ ॥
সবে হাসে, নাচে, গায়, করয়ে ক্রন্দন ॥ ১৬৪ ॥
Verš
nirantara kare sabe kṛṣṇa-saṅkīrtana
sabe hāse, nāce, gāya, karaye krandana
sabe hāse, nāce, gāya, karaye krandana
Synonyma
Překlad
„Všichni tito světci bez ustání zpívají Hare Kṛṣṇa mahā-mantru, smějí se, tančí, zpívají a pláčou.“