CC Madhya 15.65
Bengálština
তাঁর প্রেমে আনি’ আমায় করায় ভোজনে ।
অন্তরে মানয়ে সুখ, বাহ্যে নাহি মানে ॥ ৬৫ ॥
অন্তরে মানয়ে সুখ, বাহ্যে নাহি মানে ॥ ৬৫ ॥
Verš
tāṅra preme āni’ āmāya karāya bhojane
antare mānaye sukha, bāhye nāhi māne
antare mānaye sukha, bāhye nāhi māne
Synonyma
Překlad
„Jelikož jsem spoutaný její láskou, musím tam přijít a jíst. Matka to vše vnitřně ví a cítí štěstí, ale navenek to nepřijímá.“