CC Madhya 15.22
Bengálština
অদ্বৈত কহে, — সত্য কহি, না করিহ কোপ ।
লগুড় ফিরাইতে পার, তবে জানি গোপ ॥ ২২ ॥
লগুড় ফিরাইতে পার, তবে জানি গোপ ॥ ২২ ॥
Verš
advaita kahe, — satya kahi, nā kariha kopa
laguḍa phirāite pāra, tabe jāni gopa
laguḍa phirāite pāra, tabe jāni gopa
Synonyma
Překlad
Śrīla Advaita Ācārya tehdy řekl: „Prosím nezlob se, říkám pravdu. Jedině pokud dokážeš roztočit tuto hůl, budu vědět, že jsi pasáček.“