CC Madhya 11.166
Bengálština
নিভৃতে টোটা-মধ্যে স্থান যদি পাঙ ।
তাহাঁ পড়ি’ রহো, একলে কাল গোঙাঙ ॥ ১৬৬ ॥
তাহাঁ পড়ি’ রহো, একলে কাল গোঙাঙ ॥ ১৬৬ ॥
Verš
nibhṛte ṭoṭā-madhye sthāna yadi pāṅa
tāhāṅ paḍi’ raho, ekale kāla goṅāṅa
tāhāṅ paḍi’ raho, ekale kāla goṅāṅa
Synonyma
Překlad
Haridāsa Ṭhākura potom vyjádřil svou touhu: „Pokud bych dostal nějaké osamělé místo nedaleko chrámu, mohl bych tam v samotě žít a trávit svůj čas.“