CC Madhya 1.231

এত চিন্তি প্রাতঃকালে গঙ্গাস্নান করি’ ।
‘নীলাচলে যাব’ বলি’ চলিলা গৌরহরি ॥ ২৩১ ॥
eta cinti prātaḥ-kāle gaṅgā-snāna kari’
‘nīlācale yāba’ bali’ calilā gaurahari

Synonyma

eta cintitakto uvažující; prātaḥ-kāleráno; gaṅgā-snānadává si koupel v Ganze; kari'když vykonal; nīlācale yābapůjdu do Níláčaly (Džagannáth Purí); bali'se slovy; calilāvydal se na cestu; gaurahariŚrī Caitanya Mahāprabhu.

Překlad

Po těchto úvahách se Pán ráno vykoupal v Ganze a vydal se na cestu do Níláčaly se slovy: „Půjdu tam.“