CC Antya 7.170

dināntare paṇḍita kaila prabhura nimantraṇa
prabhu tāhāṅ bhikṣā kaila lañā nija-gaṇa

Synonyma

dina-antaredalšího dne; paṇḍitaGadādhara Paṇḍita; kaila prabhura nimantraṇapozval Śrī Caitanyu Mahāprabhua; prabhuŚrī Caitanya Mahāprabhu; tāhāṅtam; bhikṣā kailapřijal prasādam; lañā nija-gaṇase svými osobními společníky.

Překlad

Dalšího dne pozval Gadādhara Paṇḍita Śrī Caitanyu Mahāprabhua na oběd. Pán u něho doma přijal prasādam se svými osobními společníky.

Význam

Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura komentuje, že Śrī Caitanya Mahāprabhu se k Vallabhovi Bhaṭṭovi choval jako velice milostivý dobrodinec tak, že ho navenek mnoha způsoby přehlížel, aby ho zbavil jeho falešné pýchy na to, že je velkým učencem. Pán také několik dní přehlížel Gadādhara Paṇḍita za to, že se s Vallabhou Bhaṭṭou stýkal. Ve skutečnosti se však na něho vůbec nezlobil. Jelikož je Gadādhara Paṇḍita osobní energií Pána Caitanyi Mahāprabhua, není možné, aby s ním byl Pán nespokojený. Avšak ten, kdo je příliš připoutaný kvnějším projevům, nemůže hluboký význam tohoto jednání Śrī Caitanyi Mahāprabhua pochopit. Pokud tedy někdo bude vůči Gadādharovi Paṇḍitovi neuctivý, bude to zajisté znamenat jeho konec.