CC Antya 3.182

ei ślokera artha kara paṇḍitera gaṇa”
sabe kahe, — ‘tumi kaha artha-vivaraṇa’

Synonyma

ei ślokeratohoto verše; arthavýznam; karavysvětlete; paṇḍitera gaṇaó shromáždění učenců; sabe kahevšichni říkali; tumi kahaty přednes; artha-vivaraṇavýznam a vysvětlení.

Překlad

Po přednesení tohoto verše Haridāsa Ṭhākura řekl: „Ó učenci, vysvětlete prosím význam tohoto verše.“

Význam

Shromáždění však Haridāse Ṭhākura požádalo: „Bude lepší, když význam tohoto důležitého verše vysvětlíš ty.“