CC Antya 2.28

cāri-dike dhāya loke ‘śivānanda’ bali
śivānanda kon, tomāya bolāya brahmacārī

Synonyma

cāri-dikedo čtyř stran; dhāya lokelidé se rozběhli; śivānanda balihlasitě volající jméno Śivānandy; śivānanda konty, kdo se jmenuješ Śivānanda; tomāyatebe; bolāyavolá; brahmacārīNakula Brahmacārī.

Překlad

Lidé začali běhat sem a tam a do všech stran volali: „Śivānando! Ty, kdo se jmenuješ Śivānanda, prosím přijď sem. Nakula Brahmacārī tě volá.“