CC Antya 12.37

peṭāṅgi-gāya kare daṇḍavat-namaskāra
govinda kahe, — ‘śrīkānta, āge peṭāṅgi utāra’

Synonyma

peṭāṅgikošili a kabát; gāyana těle; kareskládá; daṇḍavat-namaskārapoklony; govinda kaheGovinda řekl; śrīkāntamůj drahý Śrīkānto; āgenejdříve; peṭāṅgi utārasundej si košili a kabát.

Překlad

Když se Śrīkānta klaněl Pánu, měl na sobě košili a kabát. Govinda mu proto řekl: „Můj drahý Śrīkānto, sundej si nejprve ty šaty.“

Význam

Na oltář Božstev je zakázáno vstupovat nebo cokoliv obětovat v košili či kabátu. Tantry uvádějí:
vastreṇāvṛta-dehas tu
yo naraḥ praṇamed dharim
śvitrī bhavati mūḍhātmā
sapta janmāni bhāvini
„Ten, kdo se klaní Božstvu s oblečením na horní části těla, je odsouzen trpět po sedm životů leprou.“