CC Antya 10.52

jala-līlā kari’ govinda calilā ālaya
nija-gaṇa lañā prabhu gelā devālaya

Synonyma

jala-līlā kari'po skončení vodních zábav; govindaPán Jagannātha ve své pohyblivé podobě jako Govinda; calilā ālayavrátil se do svého sídla; nija-gaṇasvé oddané; lañāberoucí; prabhuŚrī Caitanya Mahāprabhu; gelāšel; deva-ālayado chrámu.

Překlad

Po skončení vodních zábav se Pán Govinda vrátil do svého sídla a Śrī Caitanya Mahāprabhu se spolu se všemi svými oddanými odebral do chrámu.

Význam

Božstvo, o kterém se zde hovoří jako o Govindovi, je vijaya-vigraha z Jagannāthova chrámu. Pokud je třeba někam vzít Jagannātha, vezme se vijaya-vigraha, protože Jagannāthovo tělo je velmi těžké. Vijaya-vigraha z Jagannāthova chrámu je známá jako Govinda. K zábavám na jezeře Naréndra-saróvar tedy byla místo Pána Jagannātha odnesena vijaya-vigraha.