CC Ādi 8.38
Bengálština
‘চৈতন্যমঙ্গল’ শুনে যদি পাষণ্ডী, যবন ।
সেহ মহাবৈষ্ণব হয় ততক্ষণ ॥ ৩৮ ॥
সেহ মহাবৈষ্ণব হয় ততক্ষণ ॥ ৩৮ ॥
Verš
‘caitanya-maṅgala’ śune yadi pāṣaṇḍī, yavana
seha mahā-vaiṣṇava haya tatakṣaṇa
seha mahā-vaiṣṇava haya tatakṣaṇa
Synonyma
Překlad
Dokonce i velký ateista se okamžitě stane velkým oddaným, bude-li poslouchat Śrī Caitanya-maṅgalu.