CC Ādi 6.72
Bengálština
দ্বারকাতে রুক্মিণ্যাদি যতেক মহিষী ।
তাঁহারাও আপনাকে মানে কৃষ্ণদাসী ॥ ৭২ ॥
তাঁহারাও আপনাকে মানে কৃষ্ণদাসী ॥ ৭২ ॥
Verš
dvārakāte rukmiṇy-ādi yateka mahiṣī
tāṅhārāo āpanāke māne kṛṣṇa-dāsī
tāṅhārāo āpanāke māne kṛṣṇa-dāsī
Synonyma
Překlad
Ve Dváraka-dhámu se všechny královny v čele s Rukmiṇī také považují za služebnice Pána Kṛṣṇy.