Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 16.15

Verš

prabhu tuṣṭa hañā sādhya-sādhana kahila
nāma-saṅkīrtana kara, — upadeśa kaila

Synonyma

prabhu — Pán; tuṣṭa — spokojený; hañā — jelikož se stal; sādhya-sādhana — cíl i způsob, jak ho dosáhnout; kahila — popsal; nāma-saṅkīrtana — zpívání Hare Kṛṣṇa mantry; kara — prováděj; upadeśa kaila — dal mu pokyn.

Překlad

Pán byl spokojený, a tak ho poučil, co je konečným životním cílem a jak ho dosáhnout. Vysvětlil mu, že základem úspěchu je zpívat svaté jméno Pána (Hare Kṛṣṇa mahā-mantru).

Význam

Hnutí pro vědomí Kṛṣṇy je založeno na tomto pokynu Pána Caitanyi Mahāprabhua, že musíme pravidelně a podle předepsaných zásad zpívat Hare Kṛṣṇa mahā-mantru. My své západní žáky skromně žádáme, aby zpívali alespoň šestnáct kol denně, ale někdy vidíme, že nejsou schopni zpívat ani těchto šestnáct kol a místo toho přinášejí mnoho knih o askezi a metodách uctívání, jež mnoha způsoby rozptylují jejich pozornost. Hnutí Śrī Caitanyi Mahāprabhua je založeno na zpívání Hare Kṛṣṇa mantry. Pán Caitanya Tapanovi Miśrovi v první řadě poradil, aby svoji mysl zaměřil na toto zpívání. My, členové hnutí pro vědomí Kṛṣṇy, musíme tento pokyn Caitanyi Mahāprabhua přísně následovat.