CC Ādi 10.32
Bengálština
দণ্ড–কথা কহিব আগে বিস্তার করিয়া ।
দণ্ডে তুষ্ট প্রভু তাঁরে পাঠাইলা নদীয়া ॥ ৩২ ॥
দণ্ডে তুষ্ট প্রভু তাঁরে পাঠাইলা নদীয়া ॥ ৩২ ॥
Verš
daṇḍa-kathā kahiba āge vistāra kariyā
daṇḍe tuṣṭa prabhu tāṅre pāṭhāilā nadīyā
daṇḍe tuṣṭa prabhu tāṅre pāṭhāilā nadīyā
Synonyma
Překlad
Později v Caitanya-caritāmṛtě popíši tuto událost podrobně. Pán byl s tímto pokáráním velice spokojen, a tak poslal Dāmodara Paṇḍita do Navadvípu.
Význam
Dāmodara Paṇḍita, který byl dříve ve Vradža-dhámu známý jako Śaibyā, doručoval zprávy Pána Caitanyi Śacīmātě a během festivalu Ratha-yātry nosil zprávy od Śacīmāty Pánu Caitanyovi Mahāprabhuovi.