Шрӣмад Бха̄гаватам 6.13.8-9

брахма-ха̄ питр̣-ха̄ го-гхно
ма̄тр̣-ха̄ча̄ря-ха̄гхава̄н
шва̄дах̣ пулкасако ва̄пи
шуддхйеран яся кӣртана̄т
там ашвамедхена маха̄-макхена
шраддха̄нвито 'сма̄бхир ануш̣т̣хитена
хатва̄пи сабрахма-чара̄чарам̇ твам̇
на липясе ким̇ кхала-ниграхен̣а

Дума по дума

брахма-ха̄този, който е убил бра̄хман̣а; питр̣-ха̄този, който е погубил баща си; го-гхнах̣този, който е заклал крава; ма̄тр̣-ха̄този, който е убил майка си; а̄ча̄ря-ха̄този, който е убил духовния си учител; агха-ва̄нтакъв грешник; шва-адах̣кучеядец; пулкасаках̣чан̣д̣а̄ла, този, който е по-низш и от шӯдра; ва̄или; апидори; шуддхйеранможе да се пречисти; ясячието (на Бог На̄ра̄ян̣а); кӣртана̄тот повтарянето на святото име; тамнего; ашвамедхеначрез жертвоприношението ашвамедха; маха̄-макхенавърховното жертвоприношение; шраддха̄-анвитах̣дарен с вяра; асма̄бхих̣от нас; ануш̣т̣хитенаръководено, или уредено; хатва̄убийството; апидори; са-брахма-чара-ачарамвсички живи същества, включително и бра̄хман̣ите; твамти; нане; липясеоскверняваш се; кимкакво тогава; кхала-ниграхен̣акато убиеш един размирен демон.

Превод

Този, който е убил бра̄хман̣а, този, който е заколил крава, този, който е погубил баща си, майка си или духовния си учител, може незабавно да се освободи от греховните последици просто като повтаря святото име на Бог На̄ра̄ян̣а. Кучеядците, чан̣д̣а̄лите и другите грешници, по-низши и от шӯдри, също могат да постигнат освобождение. Но ти си предан и ние ще ти помогнем, като извършим величественото жертвоприношение на кон. Нима трябва да се страхуваш, щом по този начин ще умилостивиш Бог На̄ра̄ян̣а? Ти ще бъдеш спасен, дори да унищожиш цялата вселена заедно с всички бра̄хман̣и, да не говорим за убийството на един размирен демон като Вр̣тра̄сура.

Пояснение

В Бр̣хад-виш̣н̣у Пура̄н̣а се казва:
на̄мно хи я̄ватӣ шактих̣
па̄па-нирхаран̣е харех̣
та̄ват картум̇ на шакноти
па̄такам̇ па̄такӣ нарах̣
И в Према виварта от Джагада̄нанда Пан̣д̣ита е казано:
ека кр̣ш̣н̣а-на̄ме па̄пӣра ята па̄па-кш̣ая
баху джанме сеи па̄пӣ карите на̄рая
Това означава, че ако произнесе веднъж святото име на Бога, човек се освобождава от последиците на повече грехове, отколкото би могъл да си представи, че е извършил. Просто с повтаряне на святото име, притежаващо огромна духовна сила, всеки може да се спаси от последиците на всякакви греховни дейности. А какво остава за тези, които редовно повтарят святото име или редовно обожават мӯрти в храма? За такива пречистени предани свободата от греховни последици е сигурна. Това, разбира се, не означава умишлено да извършваме прегрешения и да се смятаме за предпазени от последиците, защото повтаряме святото име. Този начин на мислене е най-позорното оскърбление в лотосовите нозе на святото име. На̄мно бала̄д яся хи па̄па-буддхих̣ – несъмнено святото име на Бога има силата да противодейства на всички греховни дейности, но ако някой постоянно и умишлено върши грехове, докато повтаря святото име, той е обречен.
В тези стихове са изброени извършителите на различни грехове. В Ману сам̇хита̄ са посочени следните названия. Синът, заченат от бра̄хман̣а и роден от майка шӯдра, се нарича па̄рашава или ниш̣а̄да – „ловец, привикнал да краде“. Синът, заченат от ниш̣а̄да с жена шӯдра, се нарича пуккаса. Детето, създадено от кш̣атрия и дъщеря на шӯдра, се нарича угра. Детето на шӯдра и дъщеря на кш̣атрия е кш̣атта̄. Детето, заченато от кш̣атрия и жена от по-низше потекло, е наричано шва̄да, „кучеядец“. Изброените потомци са считани за големи грешници, но святото име на Върховната Божествена Личност е толкова могъщо, че всички те могат да се очистят просто като повтарят мантрата Харе Кр̣ш̣н̣а.
Движението за Кр̣ш̣н̣а съзнание дава възможност на всеки да се пречисти независимо от своя произход или обкръжение. Както е казано в Шрӣмад Бха̄гаватам (2.4.18):
кира̄та-хӯн̣а̄ндхра-пулинда-пулкаша̄
а̄бхӣра-шумбха̄ явана̄х̣ кхаса̄даях̣
йе 'нйе ча па̄па̄ яд-апа̄шрая̄шрая̄х̣
шудхянти тасмаи прабхавиш̣н̣аве намах̣
Кира̄та, хӯн̣а, а̄ндхра, пулинда, пулкаша, а̄бхӣра, шумбха, явана, хората от племената кхаса и дори пристрастените към греховни дейности могат да се пречистят, като приемат убежище при преданите на Бога, защото Той е върховната сила. Отдавам му смирените си почитания“. Дори такива греховни личности могат да се пречистят, ако повтарят святото име на Бога под ръководството на чист предан.
Тук мъдреците подбуждат цар Индра да унищожи Вр̣тра̄сура дори с риска от брахма хатя̄, убийство на бра̄хман̣а, и го уверяват, че ще го освободят от греховните последици чрез ашвамедха ягя. Подобно предумишлено изкупление обаче не може да освободи грешника от греха. За това се говори в следващия стих.