Шрӣмад Бха̄гаватам 5.2.13

का वाऽऽत्मवृत्तिरदनाद्धविरङ्ग वातिविष्णो: कलास्यनिमिषोन्मकरौ च कर्णौ । उद्विग्नमीनयुगलं द्विजपङ्क्तिशोचि-रासन्नभृङ्गनिकरं सर इन्मुखं ते ॥ १३ ॥
ка̄ ва̄тма-вр̣ттир адана̄д дхавир ан̇га ва̄ти
виш̣н̣ох̣ кала̄сй анимиш̣онмакарау ча карн̣ау
удвигна-мӣна-югалам̇ двиджа-пан̇кти-шочир
а̄санна-бхр̣н̇га-никарам̇ сара ин мукхам̇ те

Дума по дума

ка̄какво; ва̄и; а̄тма-вр̣ттих̣храна за тялото; адана̄ткато дъвчеш (бетел); хавих̣чисти жертвени продукти; ан̇гаскъпи приятелю; ва̄типроизлиза; виш̣н̣ох̣на Бог Виш̣н̣у; кала̄разширение на тялото; асити си; анимиш̣анемигащи; унмакараудве блестящи акули; часъщо; карн̣аудве уши; удвигнанеспокойни; мӣна-югаламс две риби; двиджа-пан̇ктина зъбите; шочих̣красота; а̄саннаблизо; бхр̣н̇га-никарамс рояци пчели; сарах̣ иткато езеро; мукхамлице; тетвоето.

Превод

Скъпи приятелю, с какво се храниш, за да поддържаш тялото си? От устата ти се носи аромат на бетел. Изглежда ядеш само остатъци от храната, предложена на Виш̣н̣у. Може би ти самият си създаден от тялото на Бог Виш̣н̣у. Лицето ти е ведро като спокойно езеро. Скъпоценните ти обици приличат на две блестящи акули с немигащи очи като обиците на Виш̣н̣у, а твоите очи напомнят две игриви рибки. Така в езерото на лицето ти плуват две акули и две палави рибки. Белите ти зъби са ято прекрасни лебеди във водата, а разпилените коси са рояци пчели, омаяни от хубостта на лицето ти.

Пояснение

Преданите на Бог Виш̣н̣у са и негови еманации, тоест създадени от тялото му. Те се наричат вибхинна̄м̇ша. На Бог Виш̣н̣у се предлагат различни жертвени храни; понеже преданите ядат единствено праса̄да, остатъците от предложената храна или от храната на други предани, ароматът на жертвените ястия се излъчва не само от Виш̣н̣у, но и от тях самите. А̄гнӣдхра помислил, че Пӯрвачитти е проявление на Бог Виш̣н̣у заради приятния мирис на нейното тяло. А заради скъпоценните ѝ обици с формата на акули, разпуснатата ѝ коса, която приличала на рояк пчели, опиянени от уханието на тялото ѝ, заради белите ѝ като лебеди зъби, А̄гнӣдхра сравнил лицето ѝ с красиво езеро, с лотоси, рибки, лебеди и пчели.