Шрӣмад Бха̄гаватам 5.12.3
Деванагари
तस्माद्भवन्तं मम संशयार्थं
प्रक्ष्यामि पश्चादधुना सुबोधम् ।
अध्यात्मयोगग्रथितं तवोक्त-
माख्याहि कौतूहलचेतसो मे ॥ ३ ॥
प्रक्ष्यामि पश्चादधुना सुबोधम् ।
अध्यात्मयोगग्रथितं तवोक्त-
माख्याहि कौतूहलचेतसो मे ॥ ३ ॥
Стих
тасма̄д бхавантам̇ мама сам̇шая̄ртхам̇
пракш̣я̄ми пашча̄д адхуна̄ субодхам
адхя̄тма-йога-гратхитам̇ тавоктам
а̄кхя̄хи каутӯхала-четасо ме
пракш̣я̄ми пашча̄д адхуна̄ субодхам
адхя̄тма-йога-гратхитам̇ тавоктам
а̄кхя̄хи каутӯхала-четасо ме
Дума по дума
тасма̄т — следователно; бхавантам — на теб; мама — на мен; сам̇шая-артхам — въпросът, който не ми е ясен; пракш̣я̄ми — ще изложа; пашча̄т — след това; адхуна̄ — сега; су-бодхам — за да мога добре да разбера; адхя̄тма-йога — на загадъчните наставления за себепознанието; гратхитам — построени; тава — твоите; уктам — думи; а̄кхя̄хи — моля те, отново обясни; каутӯхала-четасах̣ — чийто ум изгаря от любопитство да разбере загадката на тези твърдения; ме — на мен.
Превод
Не съм сигурен в някои неща, но ще те питам за тях по-късно. Твоите загадъчни йога наставления върху себепознанието ми изглеждат изключително сложни. Моля те, повтори ги с прости думи, за да мога да ги разбера. Умът ми е много любознателен и аз наистина искам да си изясня всичко.
Пояснение
Ведическите писания ни учат: тасма̄д гурум̇ прападйета джигя̄сух̣ шрея уттамам. Интелигентният човек трябва да е любознателен, за да овладее из основи трансценденталната наука. За тази цел трябва да се обърне към гуру, духовен учител. Джад̣а Бхарата обяснил всичко на Маха̄ра̄джа Рахӯган̣а, но очевидно интелигентността на царя не била достатъчна, за да разбере думите му. Затова поискал от Джад̣а Бхарата допълнително разяснение. В Бхагавад-гӣта̄ (4.34) е казано: тад виддхи пран̣ипа̄тена парипрашнена севая̄. Ученикът трябва да се обърне към духовен учител и напълно да му се отдаде (пран̣ипа̄тена). Трябва да го разпитва, за да разбере неговите наставления (парипрашнена). Не е достатъчно само да се отдаде на духовния учител, трябва да му служи с любов (севая̄), така че той да бъде удовлетворен и да го въведе в трансценденталната наука. Този, който иска задълбочено да изучи ведическите наставления, не бива да има предизвикателна или оспорваща нагласа към духовния си учител.