Skip to main content

ТЕКСТ 60

Text 60

Текст

Text

на̄рада ува̄ча
йенаива̄рабхате карма
тенаива̄мутра тат пума̄н
бхун̇кте хй авявадха̄нена
лин̇гена манаса̄ сваям
nārada uvāca
yenaivārabhate karma
tenaivāmutra tat pumān
bhuṅkte hy avyavadhānena
liṅgena manasā svayam

Дума по дума

Synonyms

на̄радах̣ ува̄ча – На̄рада каза; йена – чрез което; ева – несъмнено; а̄рабхате – започва; карма – плодоносни дейности; тена – чрез това тяло; ева – безспорно; амутра – в следващия живот; тат – това; пума̄н – живото същество; бхун̇кте – се наслаждава; хи – защото; авявадха̄нена – без никаква промяна; лин̇гена – чрез финото тяло; манаса̄ – чрез ума; сваям – лично.

nāradaḥ uvāca — Nārada said; yena — by which; eva — certainly; ārabhate — begins; karma — fruitive activities; tena — by that body; eva — certainly; amutra — in the next life; tat — that; pumān — the living entity; bhuṅkte — enjoys; hi — because; avyavadhānena — without any change; liṅgena — by the subtle body; manasā — by the mind; svayam — personally.

Превод

Translation

Великият мъдрец На̄рада продължи: Живото същество действа чрез грубо тяло. Грубото тяло действа под диктата на финото тяло, състоящо се от ум, интелигентност и его. След като грубото тяло загине, финото тяло остава и продължава да се наслаждава или да страда. Следователно нищо не се променя със смъртта на грубото тяло.

The great sage Nārada continued: The living entity acts in a gross body in this life. This body is forced to act by the subtle body, composed of mind, intelligence and ego. After the gross body is lost, the subtle body is still there to enjoy or suffer. Thus there is no change.

Пояснение

Purport

Живото същество има две различни тела – грубо и фино, и всъщност се наслаждава чрез финото тяло, което се състои от ум, интелигентност и его. Грубото тяло е само обвивка, служеща като средство за действие. След свършека на грубото тяло, тоест когато грубото тяло умре, неговият корен – умът, интелигентността и егото – остава и предизвиква появата на друго грубо материално тяло. Външните, грубите тела външно се сменят, но истинският им корен – финото тяло, състоящо се от ум, интелигентност и его – си остава все същият. Дейностите на финото тяло, благочестиви или порочни, създават конкретните ситуации и условия, в които живото същество ще се наслаждава или ще страда в следващото си грубо тяло. Така финото тяло продължава своето съществуване, докато грубите тела се сменят едно подир друго.

The living entity has two kinds of body — the subtle body and the gross body. Actually he enjoys through the subtle body, which is composed of mind, intelligence and ego. The gross body is the instrumental outer covering. When the gross body is lost, or when it dies, the root of the gross body — the subtle body of mind, intelligence and ego — continues and brings about another gross body. Although the gross body apparently changes, the real root of the gross body is always there. The subtle body’s activities, be they pious or impious, create another situation for the living entity to enjoy or suffer in the next gross body. Thus the subtle body continues, whereas the gross bodies change one after another.

Съвременните философи и учени изповядват твърде материалистични възгледи и освен това илюзорната енергия ги лишава от знание, ето защо те не са в състояние да обяснят промените, настъпващи с грубото тяло. Материалистът Дарвин се е опитал да изследва промените на тялото, но понеже не е знаел нищо за душата, нито за финото тяло, не е успял да даде задоволително обяснение на процеса на еволюцията. Живото същество може да сменя грубите си тела, но продължава да действа чрез финото тяло. Хората не разбират как функционира финото тяло и затова недоумяват, че дейностите на едно грубо тяло, сегашното, може да оказват влияние върху друго грубо тяло, следващото. Както е обяснено в Бхагавад-гӣта̄ (15.15), дейността на финото тяло се осъществява под ръководството и надзора на Свръхдушата:

Since modern scientists and philosophers are too materialistic, and since their knowledge is taken away by the illusory energy, they cannot explain how the gross body is changing. The materialistic philosopher Darwin has tried to study the changes of the gross body, but because he had no knowledge of either the subtle body or the soul, he could not clearly explain how the evolutionary process is going on. One may change the gross body, but he works in the subtle body. People cannot understand the activities of the subtle body, and consequently they are bewildered as to how the actions of one gross body affect another gross body. The activities of the subtle body are also guided by the Supersoul, as explained in Bhagavad-gītā (15.15):

сарвася ча̄хам̇ хр̣ди саннивиш̣т̣о
маттах̣ смр̣тир гя̄нам апоханам̇ ча
sarvasya cāhaṁ hṛdi sanniviṣṭo
mattaḥ smṛtir jñānam apohanaṁ ca

„Аз съм в сърцето на всекиго и от мен идват паметта, знанието и забравата“.

“I am seated in everyone’s heart, and from Me come remembrance, knowledge and forgetfulness.”

Тъй като Върховната Божествена Личност в образа си на Свръхдушата е неотстъпен водач на индивидуалната душа, индивидуалната душа винаги действа в точно съответствие с последиците от миналата си карма. С други думи, Свръхдушата ѝ подсказва да действа именно по такъв начин. И така, макар грубите материални тела да се сменят, между различните животи на душата има приемственост.

Because the Supreme Personality of Godhead as Supersoul is always guiding the individual soul, the individual soul always knows how to act according to the reactions of his past karma. In other words, the Supersoul reminds him to act in such a way. Therefore although there is apparently a change in the gross body, there is a continuation between the lives of an individual soul.