ТЕКСТ 32
Text 32
Текст
Text
лока удвиджате бхр̣ш̣ам
на будхас тад-вашам̇ гаччхед
иччханн абхаям а̄тманах̣
loka udvijate bhṛśam
na budhas tad-vaśaṁ gacched
icchann abhayam ātmanaḥ
Дума по дума
Synonyms
йена – от който; упаср̣ш̣т̣а̄т – обсебен; пуруш̣а̄т – от този човек; локах̣ – всички; удвиджате – се изпълват със страх; бхр̣ш̣ам – много; на – никога; будхах̣ – учен човек; тат – на гнева; вашам – под властта; гаччхет – трябва да отиде; иччхан – желаейки; абхаям – безстрашие, освобождение; а̄тманах̣ – на аза.
yena — by which; upasṛṣṭāt — being overwhelmed; puruṣāt — by the person; lokaḥ — everyone; udvijate — becomes terrified; bhṛśam — greatly; na — never; budhaḥ — a learned person; tat — of anger; vaśam — under the control; gacchet — should go; icchan — desiring; abhayam — fearlessness, liberation; ātmanaḥ — of the self.
Превод
Translation
Човек, който желае да се освободи от материалния свят, не бива да се оставя във властта на гнева, защото, обсебен от гняв, той всява у другите страх и боязън.
A person who desires liberation from this material world should not fall under the control of anger because when bewildered by anger one becomes a source of dread for all others.
Пояснение
Purport
Преданият, а и всяка друга свята личност, не бива да предизвиква страх у другите хора и самият той не бива да се бои от никого. Ако човек се отнася дружелюбно с всички, той няма да има врагове. Някой обаче би могъл да възрази, като каже, че дори Исус Христос имал врагове и те го разпънали на кръст. Това е факт – в този свят винаги ще има демони, които ще намират недостатъци дори у святите личности. Но един свят човек никога не се оставя във властта на гнева дори когато е изправен пред най-голямото предизвикателство.
A devotee or saintly person should not be dreadful to others, nor should anyone be a source of dread to him. If one treats others with nonenmity, then no one will become his enemy. There is the example, however, of Jesus Christ, who had enemies, and they crucified him. The demoniac are always present, and they find fault even in saintly persons. But a saintly person never becomes angry, even if there is very great provocation.