Skip to main content

ТЕКСТ 11

Text 11

Текст

Text

пра̄н̣а̄я̄маир дахед дош̣а̄н
дха̄ран̣а̄бхиш ча килбиш̣а̄н
пратя̄ха̄рен̣а сам̇сарга̄н
дхя̄нена̄нӣшвара̄н гун̣а̄н
prāṇāyāmair dahed doṣān
dhāraṇābhiś ca kilbiṣān
pratyāhāreṇa saṁsargān
dhyānenānīśvarān guṇān

Дума по дума

Synonyms

пра̄н̣а̄я̄маих̣ – чрез практикуване на пра̄н̣а̄я̄ма; дахет – човек отстранява; дош̣а̄н – замърсявания; дха̄ран̣а̄бхих̣ – като съсредоточава ума; ча – и; килбиш̣а̄н – греховни дейности; пратя̄ха̄рен̣а – като въздържа сетивата си; сам̇сарга̄н – от контакта с материята; дхя̄нена – като медитира; анӣшвара̄н гун̣а̄нгун̣ите на материалната природа.

prāṇāyāmaiḥ — by practice of prāṇāyāma; dahet — one can eradicate; doṣān — contaminations; dhāraṇābhiḥ — by concentrating the mind; ca — and; kilbiṣān — sinful activities; pratyāhāreṇa — by restraining the senses; saṁsargān — material association; dhyānena — by meditating; anīśvarān guṇān — the modes of material nature.

Превод

Translation

Като следва процеса пра̄н̣а̄я̄ма, човек изчиства от замърсявания тялото си, а като съсредоточава ума си, се освобождава от всички последици на греховните си деяния. Като въздържа сетивата си, той прекъсва контакта с материалния свят, а като медитира върху Върховната Божествена Личност, се освобождава от трите вида материални привързаности.

By practicing the process of prāṇāyāma, one can eradicate the contamination of his physiological condition, and by concentrating the mind one can become free from all sinful activities. By restraining the senses one can free himself from material association, and by meditating on the Supreme Personality of Godhead one can become free from the three modes of material attachment.

Пояснение

Purport

Според аюрведическата медицина физиологичното състояние на тялото се определя от три компонента: капха, питта и ва̄ю (слуз, жлъчка и въздух). Съвременната медицина отрича този физиологичен анализ, въпреки че той лежи в основата на древните аюрведически методи за лечение. Аюрведическата медицина изследва причината на тези три елемента, от които зависи състоянието на организма, както се споменава на много места в Бха̄гаватам. Тук е казано, че като практикува дихателните упражнения на пра̄н̣а̄я̄ма, човек се освобождава от замърсяванията, причинени от основните физиологични елементи, като съсредоточава ума си, се освобождава от последиците на греховните си деяния, а като отдръпва сетивата си от обектите им, се освобождава от контакта с материалния свят.

According to Āyurvedic medical science the three items kapha, pitta and vāyu (phlegm, bile and air) maintain the physiological condition of the body. Modern medical science does not accept this physiological analysis as valid, but the ancient Āyurvedic process of treatment is based upon these items. Āyurvedic treatment concerns itself with the cause of these three elements, which are mentioned in many places in the Bhāgavatam as the basic conditions of the body. Here it is recommended that by practicing the breathing process of prāṇāyāma one can be released from contamination created by the principal physiological elements, by concentrating the mind one can become free from sinful activities, and by withdrawing the senses one can free himself from material association.

В крайна сметка, за да се издигне до трансцендентална позиция и да се освободи от влиянието на трите гун̣и на материалната природа, човек трябва да медитира върху Върховната Божествена Личност. Бхагавад-гӣта̄ потвърждава, че този, който извършва чисто предано служене, веднага преодолява гун̣ите на материалната природа и осъзнава, че е Брахман. Са гун̣а̄н саматӣтяита̄н брахма-бхӯя̄я калпате. На всеки елемент от традиционната йога съответства определен вид дейност в бхакти йога, но в днешната епоха практикуването на бхакти йога е много по-лесно от практикуването на която и да е друга йога. Методът, който Бог Чайтаня открил на хората, не е нововъведение. Бхакти йога е лесноосъществим процес, в чиято основа лежат повтарянето и слушането. Крайната цел на бхакти йога, както и на всички останали видове йога, е Божествената Личност, но, за разлика от другите процеси, които са много трудноизпълними, бхакти йога е изключително практична. Като концентрира ума си и ограничава сетивата си, човек трябва да пречисти своя организъм, а това от своя страна ще му позволи да съсредоточи ума си върху Върховната Божествена Личност. Това състояние се нарича сама̄дхи.

Ultimately, one has to meditate on the Supreme Personality of Godhead in order to be elevated to the transcendental position where he is no longer affected by the three modes of material nature. It is also confirmed in Bhagavad-gītā that one who engages himself in unalloyed devotional service at once becomes transcendental to the three modes of material nature and immediately realizes his identification with Brahman. Sa guṇān samatītyaitān brahma-bhūyāya kalpate. For every item in the yoga system there is a parallel activity in bhakti-yoga, but the practice of bhakti-yoga is easier for this age. What was introduced by Lord Caitanya is not a new interpretation. Bhakti-yoga is a feasible process that begins with chanting and hearing. Bhakti-yoga and other yogas have as their ultimate goal the same Personality of Godhead, but one is practical, and the others are difficult. One has to purify his physiological condition by concentration and by restraint of the senses; then he can fix his mind upon the Supreme Personality of Godhead. That is called samādhi.