Шрӣмад Бха̄гаватам 3.12.49

ततोऽपरामुपादाय स सर्गाय मनो दधे ॥ ४९ ॥
тато 'пара̄м упа̄да̄я
са сарга̄я мано дадхе

Дума по дума

татах̣след това; апара̄мдруго; упа̄да̄яприел; сах̣той; сарга̄язаради сътворението; манах̣ум; дадхеобърна внимание.

Превод

После Брахма̄ прие друго тяло, в което половият живот не бе забранен, и изцяло се отдаде на сътворението.

Пояснение

Предишното тяло на Брахма̄ било трансцендентално и изключвало влечението към полово общуване. Затова Брахма̄ трябвало да приеме друго тяло, за да може да влиза в полови отношения. Така той продължил да твори. Предишното му тяло се превърнало в мъгла, за което вече говорихме.