Skip to main content

ТЕКСТ 28

ВІРШ 28

Текст

Текст

праюджяма̄не майи та̄м̇
шуддха̄м̇ бха̄гаватӣм̇ танум

а̄рабдха-карма-нирва̄н̣о
няпатат па̄н̃ча-бхаутиках̣
прайуджйама̄не майі та̄м̇
ш́уддга̄м̇ бга̄
ґаватім̇ танум
а̄рабдга-карма-нірва̄н̣о
нйапатат па̄н̃ча-бгаутіках̣

Дума по дума

Послівний переклад

праюджяма̄не – възнаграден; майи – на мен; та̄м – това; шуддха̄м – трансцендентално; бха̄гаватӣм – подходящо за общуване с Божествената Личност; танум – тяло; а̄рабдха – получено; карма – плодоносни дейности; нирва̄н̣ах̣ – възпрепятстващ; няпатат – напускам; па̄н̃ча-бхаутиках̣ – тяло, изградено от петте материални елемента.

прайуджйама̄не—нагороджений; майі—мені; та̄м—те; ш́уддга̄м  —  трансцендентне; бга̄ґаватім  —  придатне, щоб спілкуватися з Богом-Особою; танум  —  тіло; а̄рабдга  —  отримав; карма—діяльність задля плодів; нірва̄н̣ах̣—припинення; нйапатат  —  покинув; па̄н̃ча-бгаутіках̣  —  тіло з п’яти матеріальних елементів.

Превод

Переклад

Като получих трансцендентално тяло, достойно за спътник на Божествената Личност, аз напуснах тялото, изградено от петте материални елемента, и така се сложи край на всички последици от плодоносните ми дейности (карма).

Я покинув тіло, складене з п’яти матеріальних елементів, й отримав трансцендентне тіло, гідне супутника Бога-Особи. Так усі накопичені наслідки моєї діяльности задля плодів [карма] були знищені.

Пояснение

Коментар

На̄рада бил научил от Божествената Личност, че ще бъде възнаграден с трансцендентално тяло, с което ще може да общува с Бога, и наистина веднага щом напуснал материалното си тяло, той получил духовно тяло. Това тяло е освободено от влечение към материята и е надарено с трите основни трансцендентални качества: то е вечно, то е отвъд материалните проявления и отвъд последиците от плодоносните дейности. Материалното тяло винаги страда от липсата на тези три качества. Когато преданият започне да отдава предано служене на Бога, в тялото му веднага започват да се проявяват трансценденталните качества. Това може да се сравни с магнетичното въздействие на философския камък върху желязото. Така действа и трансценденталното предано служене. Следователно смяната на тялото означава преустановяване на въздействието на трите качествени проявления на материалната природа върху чистия предан. В свещените писания има много примери за това. Дхрува Маха̄ра̄джа, Прахла̄да Маха̄ра̄джа и много други предани са могли да видят Бога лично, въпреки че външно погледнато, са се намирали в същото си материално тяло. Това означава, че тялото на предания се променя качествено: от материално то се превръща в трансцендентално. Това е авторитетното мнение на Госва̄мӣте, изложено в автентичните писания. В Брахма сам̇хита̄ се казва, че като се започне от микроба индра-гопа и се стигне до великия Индра, небесния цар, всички живи същества се подчиняват на закона за кармата и са принудени да страдат и да се наслаждават на последиците от собствените си плодоносни дейности. По безпричинната милост на върховния повелител, Божествената Личност, само преданите са освободени от тези последици.

ПОЯСНЕННЯ: Бог-Особа відкрив Нараді, що той отримає трансцендентне тіло, яке дасть йому змогу стати супутником Господа. І Нарада отримав духовне тіло зараз по тому, як покинув тіло матеріальне. Трансцендентне тіло вільне від матеріальних нахилів і наділене трьома основними трансцендентними якостями: воно вічне, не підлягає дії матеріальних ґун і вільне від наслідків кармічної діяльности. Вада тіла матеріального в тому, що воно відначально цих трьох якостей позбавлене. Тіло ж відданого (від того часу, як він починає з відданістю служити Господу) одразу набуває трансцендентних властивостей. Це схоже на перетворення заліза під магнетичним впливом філософського каменю. Саме так діє трансцендентне віддане служіння. Отже, така зміна тіла у чистого відданого приводить до того, що він виходить з-під впливу причинно-наслідкових зв’язків трьох ґун-якостей матеріальної природи. Богоявлені писання містять численні свідоцтва щодо цього. Дгрува Махараджа, Прахлада Махараджа і багато інших відданих навіч змогли бачити Бога-Особу, навіть, здавалось, не змінивши тіла. Це означає, що природа тіла відданого з матеріальної перемінюється на трансцендентну. Таку думку, спираючись на достовірні писання, поділяють авторитети    —    Ґосвамі. В «Брахма-самхіті» сказано, що, починаючи від мікроба індра-ґопи й до великого царя небес Індри, всі живі істоти, підвладні дії закону карми, змушені страждати і насолоджуватисся, пожинаючи плоди своєї діяльности. Від цих наслідків вільний тільки відданий завдяки безпричинній милості верховного владики, Бога-Особи.