ШБ 3.6.18
Devanagari
त्वचमस्य विनिर्भिन्नां विविशुर्धिष्ण्यमोषधी: ।
अंशेन रोमभि: कण्डूं यैरसौ प्रतिपद्यते ॥ १८ ॥
अंशेन रोमभि: कण्डूं यैरसौ प्रतिपद्यते ॥ १८ ॥
Verse text
твачам асйа вінірбгінна̄м̇
вівіш́ур дгішн̣йам ошадгіх̣
ам̇ш́ена ромабгіх̣ кан̣д̣ӯм̇
йаір асау пратіпадйате
вівіш́ур дгішн̣йам ошадгіх̣
ам̇ш́ена ромабгіх̣ кан̣д̣ӯм̇
йаір асау пратіпадйате
Synonyms
Translation
Коли окремо проявилася шкіра, в неї увійшли панівні божества відчуттів та інших функцій шкіри. Завдяки цьому живі істоти можуть відчувати свербіння або приємні дотики.
Purport
ПОЯСНЕННЯ: Шкіра і волосся на тілі забезпечують функції двох основних відчуттів: дотику і свербіння. Згідно з Шрілою Вішванатгою Чакраварті, панівне божество дотику — це повітря, яке циркулює тілом, а панівне божество волосся на тілі — це Ошадг’я. Для шкіри об’єкт відчуття — це дотик, а для волосся — сверблячка.