ШБ 3.6.15

निर्भिन्ने अक्षिणी त्वष्टा लोकपालोऽविशद्विभो: ।
चक्षुषांशेन रूपाणां प्रतिपत्तिर्यतो भवेत् ॥ १५ ॥
нірбгінне акшін̣і твашт̣а̄
лока-па̄ло ’віш́ад вібгох̣
чакшуша̄м̇ш́ена рӯпа̄н̣а̄м̇
пратіпаттір йато бгавет

Synonyms

нірбгіннетак виділившись; акшін̣іочі; твашт̣а̄Сонце; лока-па̄лах̣повелитель світла; авіш́атувійшов; вібгох̣великого; чакшуша̄ ам̇ш́еназором, як частиною функцій організму; рӯпа̄н̣а̄мформ; пратіпаттіх̣сприйняття; йатах̣від чого; бгаветстає.

Translation

Тоді окремо проявились двоє очей велетенської форми Господа. Разом із функцією зору в них увійшло Сонце, повелитель світла, і завдяки тому живі істоти можуть бачити всілякі форми.